All this is a very tangential way to open up this post about random word pronunciations.
Back in 1985 (!), when I was all of 10 years old, I was competing at the Colorado/Wyoming Regional Spelling Bee. (At that time, Wyoming did not sponsor a speller, so anyone who wanted to compete had to drive down to Denver...and the tally was usually somethng like 240 Coloradans, 10 Wyomingites.) It was my first regional bee, and we spellers had to negotiate a brutal 100-word test. I missed 75 words, and my bee career ended that year. Still, I was curious to see what the oral rounds would be like, so my mom and I stuck around to see the bee.
For me, it was eye-opening. The pressure was frightening, the spellers awesome. But the one moment I remember more than anything was when one of the spellers toward the end received the word "daiquiri." He looked bewildered. So did most everyone in the audience. He asked the definition, and it was exactly what most people know as a daiquiri: a cocktail made of rum, lime or lemon juice, and sugar. He asked for an alternate pronunciation...and breathed a huge sigh of relief. Our hero rattled off the spelling with a shrug and a weird look at the pronouncer, then sat down.
What happened? Well, the most common American pronunciation of "daiquiri" is "DAK-a-ree." But Webster's Third New International lists that only as a second pronunciation. The first pronunciation is roughly "DIKE-a-ree." ((In Cuba, where the drink and the word originated, this would be close to the standard pronunciation.) For some reason, the pronouncer chose to withhold the more common pronunciation until it was asked for.
Here is where, I believe, one might take issue with Webster's from time to time, and opens up a philosophical argument about the role of the dictionary. Is it mainly prescriptive (does it dictate how words should ideally be pronounced), or descriptive (does it indicate how words tend to be pronounced)? The example of "daiquiri" is an argument for the prescriptive role of the dictionary.
A few other words that may have dictionary pronunciations that don't conform to common knowledge are "armoire" and "sashimi." It's a good idea to learn these, just in case. And keep your eyes out for other words that fit in this category!